So it's just occurred to me that since most of our user base lives on the other side of the pond, none of you may actually know that the BBC translates it's articles into Pidgin English and they are an absolute joy to read.
Just so you understand what you're getting into and to show you this is an actual, official thing the BBC does, I've screenshot two images from the same story and linked them back to their original articles.
Pidgin:
Standard English:
And in case any of you are wondering, no, there isn't really any reason for them to do this.
In the countries this is aimed at (Kenya, Nigeria, Barbados, etc.) they speak standard English like we do, but they use pidgin in there day to day talk like how Jamaicans speak Patois and the Scottish speak Scots.
Basically imagine if CNN or Fox News translated their articles into Gansta slang and this is the kind of silliness we are dealing with here.